Forum by laureateci.it
[ Home | REGOLE FORUM | Tutti i blog | Profilo | Registrati | CHAT | Discussioni Attive | Discussioni Recenti | Segnalibro | Msg privati | Sondaggi Attivi | Utenti | Download Informatica | Download ICD | Download TPS | Download Magistrale | Download Specialistica | Giochi | Cerca nel web | cerca | faq | RSS ]
Nome Utente:
Password:
Salva Password
Password Dimenticata?

 Tutti i Forum
 Varie ed eventuali
 Nel DIB, oltre lo studio
 Ragazzi x Favore

Nota: Devi essere registrato per poter inserire un messaggio.
Per registrarti, clicca qui. La Registrazione è semplice e gratuita!

Larghezza finestra:
Nome Utente:
Password:
Modo:
Formato: GrassettoCorsivoSottolineatoBarrato Aggiungi Spoiler Allinea a  SinistraCentraAllinea a Destra Riga Orizzontale Inserisci linkInserisci EmailInserisci FlashInserisci Immagine Inserisci CodiceInserisci CitazioneInserisci Lista Inserisci Faccine
   
Icona Messaggio:              
             
Messaggio:

  * Il codice HTML è OFF
* Il Codice Forum è ON

Smilies
Approvazione [^] Arrabbiato [:(!] Bacio [:X] Bevuta [:273]
Caldo [8D] Compiaciuto [8)]    
compleanno [:269]
Davvero Felice [:D] Diavoletto [}:)] Disapprovazione [V] Domanda [?]
Felice [:)] Fumata [:29] Goloso [:P] Imbarazzato [:I]
Infelice [:(] Morte improvvisa da [:62]
Morto [xx(] Occhio Nero [B)] Occhiolino [;)] Palla 8 [8]
pc [:205]    
Riproduzione [:76]
Scioccato [:O]      

   Allega file
  Clicca qui per inserire la tua firma nel messaggio.
Clicca qui per sottoscrivere questa Discussione.
    

V I S U A L I Z Z A    D I S C U S S I O N E
n/a Inserito il - 06/02/2007 : 11:11:58
avrei bisogno delle traduzioni in italiano dei testi
dalla lesson 1 alla lesson 8 di inglese..

Libro: english in computer science and mathematics.
Autore: lynn rudd & mary butts


qualkuno potrebbe darmi i file delle traduzioni??

è importante!!

sono disposto ad offrire la mia massima disponibilità
in campo multimediale per colui o colei ke mi fornisce le traduzioni

mandatemi un e-mail!! grazie!
8   U L T I M E    R I S P O S T E    (in alto le più recenti)
Dragon83 Inserito il - 06/02/2007 : 15:44:00
per quando ti servono?
AlartZero Inserito il - 06/02/2007 : 14:16:32
io ho tradotto in un'ora due lezioni (la 1 e la 2)
poiche ho da fare altro e visto che molte parole si trovano sul vocabolario volevo dirvi che si può tranquillamente fare.



Allegato: Lesson 1 - A concise history of computers.rar
4,04 KB



Allegato: Lesson 2 - Computer components.rar
4,29 KB
pbolo Inserito il - 06/02/2007 : 13:44:31
Citazione:
Messaggio inserito da rel

questo libro corrisponde a quelle dispense che ci diedero nell'a.a. 2004-2005?
Perchè nel caso io avevo mandato a pbolo all'epoca delle scansioni di miei appunti in cui riportavo la traduzione (e la pronuncia) dei termini più difficili presenti nelle varie lezioni. ma non fu mai calcolata manco di striscio. non era granchè ma era pur sempre qualcosa per chi l'inglese non lo mastica proprio.
Saluti


se nn è in download, non mi è arrivato niente !
n/a Inserito il - 06/02/2007 : 13:02:24
si credo di si, se puoi mandami quei files :)
vediamo un pò se possono servirmi.. grazie!!
rel Inserito il - 06/02/2007 : 12:23:14
questo libro corrisponde a quelle dispense che ci diedero nell'a.a. 2004-2005?
Perchè nel caso io avevo mandato a pbolo all'epoca delle scansioni di miei appunti in cui riportavo la traduzione (e la pronuncia) dei termini più difficili presenti nelle varie lezioni. ma non fu mai calcolata manco di striscio. non era granchè ma era pur sempre qualcosa per chi l'inglese non lo mastica proprio.
Saluti
Chilavert Inserito il - 06/02/2007 : 11:19:25
Mena, aiutate uratherapper
n/a Inserito il - 06/02/2007 : 11:18:45
xkè non conosco nessuno e sono abbastanza timido :(
Chilavert Inserito il - 06/02/2007 : 11:13:11
Questo sarà il duecentesimo post che si scrive su laureateci con richieste disperate di traduzioni. Ma perché non vi mettete d'accordo e traducete un testo ciascuno, e poi li raccogliete?

Forum by laureateci.it © 2002 - 2012 Laureateci Communications Torna all'inizio della Pagina
Il DB ha risposto in 0,06 secondi.

TargatoNA.it | SuperDeejay.Net | Antidoto.org | Brutto.it | Equiweb.it | Snitz Forum 2000